他有没有耐心坐下来把这七个小时的硬仗打完,中途屁股坐不住的买主在他们眼里从来都不值得信任。
毕克定把议程册合上,放在一边,目光越过红木长桌,落在对面正襟危坐的格雷夫斯爵士脸上。会议刚开始双方各说了十分钟的场面话,负责做会议纪要的秘书正运笔如飞地在小本子上写个不停,他忽然站起来双手撑着桌沿,用指关节在桌面上轻轻叩了两下。
“格雷夫斯爵士,在进入正式议程之前,我想先说两件事。”
全场安静下来。诺顿的七八名高管同时把目光投向他,有好奇的,有戒备的,也有被这位年轻中国人打断他们排练好的议程而略带不悦的。
“第一件事。”毕克定竖起一根手指,声音不高但整间会议室每个角落都听得一清二楚,“我注意到贵方准备的议程里,有一项是关于‘潜在裁员方案’的讨论。我想提前表态——这一项可以删掉了。神启财团不会动诺顿在伯明翰和曼彻斯特两座工厂的任何一条生产线,也不会裁撤任何一个岗位。我们合作之后,我们只会加人,不会减人。”
红木长桌两侧响起一阵小小的骚动。诺顿的高管们互相交换着眼神——有人松了口气,有人更加警惕——他们听过太多收购方说过类似的话了,最后无一例外地反悔。格雷夫斯爵士端起面前那杯红茶呷了一口,放下杯子的时候杯底与瓷盘碰出一声脆响。
“毕先生,慷慨的承诺总是悦耳的。但坐在您对面的人——恕我直言——听过太多次类似的曲子了。”
“我知道您不会因为一句话就相信我。所以今天跟我一起来的——”毕克定转向会议室门口,随行的神启财团法务总监和欧洲区投资主管已经把事先准备好的文件分装在三个透明文件夹里依次推到了诺顿方面对应的高管面前,“除了投资意向框架,还有这份由中国国家风电行业协会出具的联合研发邀请函。诺顿的超精密轴承技术如果需要找亚洲市场应用场景,中国海上风电项目在未来四年内并网装机容量计划翻了两番;你们在蒸汽轮机时代就做过的工程精度,现在海上风机的变桨偏航系统仍然用得上。这份邀请函不是承诺,是已立项的合作窗口。”
文件在长桌上传递,诺顿的抄写员开始飞快地抄录要点。笑媚娟替毕克定把框架协议的最后一页翻开,页码上压着早已准备妥当的事业部预算编号和联合研发申请代码。她抬头看了他一眼,唇边有极淡的笑意——那份邀请函上周还在她公文包里只有一份中文原件,英文版是她在飞机上用四个小时赶译出来的;现在
本章未完,请点击下一页继续阅读!